SSW Student Has Book Translated Into Traditional Chinese

Living With Hypospadias, a non-fiction book written by second-year SSW graduate student, John
Filippelli, has now been translated into Traditional Chinese by Taipei, Taiwan-based Ho-Chi
Book Publishing Co.

Originally published in 2021 through Charleston, SC-based Palmetto Publishing, the book
addresses the emotional impact of the congenital urological birth defect called hypospadias,
which affects approximately 1 in 200 male births (Source: CDC), making it one of the most
common birth defects in the world. It has a higher birth rate than down syndrome (1 in 691), cleft
palate (1 in 941) and clubfoot (1 in 1000 pregnancies) and trails only autism (1 in 68) and
congenital heart defects (1 in 125) in frequency.

The book features interviews with men, parents and spouses from around the world - including
the United States, Australia, Europe, Canada and the Middle East - about the emotional impact
hypospadias has had on their life and how to overcome it. These powerful stories are
complemented by the author’s own experiences and interviews with medical professionals
(including pediatric urologists, psychologists, bioethicists, among others) who explain the
physical and emotional ramifications of hypospadias on patients.

“Whether you are a patient with hypospadias or a medical professional, this Complex Chinese
translation will provide tips on how to be empathetic and actively involved in communication
and treatment when encountering this condition or related emotional issues, so as to maintain the
daily life with family and friends,” says Ho-Chi Book Publishing Co.


The English version of Living With Hypospadias is available through all online book retailers
worldwide and the Traditional Chinese translation is available through the Ho-Chi Book
Publishing Co. Web site at http://www.hochitw.com
For more information, visit www.livingwithhypospadias.com